路径:首页  >  图片  >  详情

1/9
  • 阳玛诺译本,为罗马天主教第一部中文圣经节译本

    阳玛诺译本,为罗马天主教第一部中文圣经节译本

圣经与中华:百种译本,百版和合——天主教圣经译本01:阳玛诺、吴经熊等5个译本

刘平    日期:2019.09.23

编者按:2019年为“和合本圣经”出版100周年,为了讲述《圣经》与中华文明之间通过不同语言、不同版本对话与交流的故事,复旦大学刘平教授收藏了百余种相关的圣经译本以及百余种“和合译本”版本,部分将以图文的方式展出。

此次展出以上译本:

阳玛诺译本,为罗马天主教第一部中文圣经节译本;

殷弘绪译本,为罗马天主教第一部公开出版的单行本中文圣经译本;

李问渔译本,此次展出《新经译义》;

马相伯译本,展出《新史合编直讲》和《福音经》;

吴经熊译本,展出《圣咏译义初稿》和《新经全集》。

澳门永利棋牌在线

不容错过

返回顶部
0.5626s